Senin, 18 Juni 2012

POSISI GRADE KEDUDUKAN


POSISI GRADE KEDUDUKAN

Paratur ni Parhundulon
Paratur ni parhundulon berarti posisi duduk, ini adalah salah satu istilah dalam ritual adat Batak, yang kemudian dimaknakan dalam kehidupan sehari-hari. Posisi duduk dalam suatu acara adat Batak sangat penting, karena itu akan mencerminkan unsur-unsur tutur sapa yang tepat kepada pihak-pihak tertentu.

Dalam kehidupan orang Batak sehari-hari, kekerabatan (partuturon ) adalah kunci pelaksanaan dari falsafah hidupnya, Boraspati digambarkan dengan dua ekor cicak, saling berhadapan, yang menempel di kiri-kanan dalam ukiran Rumah-Rumah Batak. Kekerabatan itu pula yang menjadi semacam tonggak agung untuk mempersatukan hubungan darah, menentukan sikap kita untuk memperlakukan orang lain dengan baik ( nice attitude ).

Orang Batak sudah menanamkan ini sejak dulu kala, seperti petuah nenek moyang kita, :'
Jolo tiniptip sanggar, laho bahen huru-huruan,
jolo sinungkun marga, asa binoto partuturan ''

Hau antaladan, parasaran ni binsusur,
sai tiur do pardalanan molo sai denggan iba martutur"

Ada tiga bagian kekerabatan, dinamakan " Dalihan Na Tolu " :
1.       Manat mardongan tubu = hati-hati bersikap terhadap dongan tubu
2.       Elek marboru = memperlakukan semua perempuan dengan kasih
3.       Somba marhula-hula = menghormati pihak keluarga perempuan

Yang dimaksud dengan dongan tubu ( sabutuha ) :
1.       Dongan sa-ama ni suhut = saudara kandung
2.       Paidua ni suhut ( ama martinodohon ) = keturunan Bapatua/Amanguda
3.       Hahaanggi ni suhut / dongan tubu ( ompu martinodohon ) = se-marga, se-kampung
4.       Bagian panamboli ( panungkun ) ni suhut = kerabat jauh
5.       Dongan sa-marga ni suhut = satu marga
6.       Dongan sa-ina ni suhut = saudara beda ibu
7.       Dongan sapadan ni marga ( pulik marga ), mis : Simanjuntak dengan Pasaribu.

Kata-kata bijak dalam berhubungan dengan dongan sabutuha :

Manat ma ho mardongan sabutuha, molo naeng sangap ho

Tampulon aek do na mardongan sabutuha

Tali papaut tali panggongan, tung taripas laut sai tinanda do rupa ni dongan

Yang dimaksud dengan boru :
1.       Iboto dongan sa-ama ni suhut = ito kandung kita
2.       Boru tubu ni suhut = puteri kandung kita
3.       Namboru ni suhut
4.       Boru ni ampuan, i ma naro sian na asing jala jinalo niampuan di huta ni iba = perempuan pendatang yang sudah diterima dengan baik di kampung kita.
5.       Boru na gojong = ito, puteri dari Amangtua/Amanguda ataupun Ito jauh dari pihak ompung yang se-kampung pula dengan pihak hula-hula
6.       Ibebere/Imbebere = keponakan perempuan
7.       Boru ni dongan sa-ina dohot dongan sa-parpadanan = ito dari satu garis tarombo dan perempuan dari marga parpadanan ( sumpah )
8.       Parumaen/maen = perempuan yang dinikahi putera kita, dan juga isteri dari semua laki-laki yang memanggil kita 'Amang'

Kata-kata bijak dalam berhubungan dengan boru :
* Elek ma ho marboru, molo naeng ho sonang
* Bungkulan do boru ( sibahen pardomuan )
* Durung do boru tomburon hula-hula, sipanumpahi do boru tongtong di hula-hula
* Unduk marmeme anak, laos unduk do marmeme boru
   (kasih sayang yang sama terhadap putera dan puteri)
* Tinallik landorung bontar gotana, dos do anak dohot boru nang pe pulik-pulik margana

Kata-kata bijak perihal bere :
* Amak do rere anak do bere, dangka do dupang, ama do tulang
* Hot pe jabu i, sai tong do i margulanggulang,
   tung sian dia pe mangalap boru bere i, sai hot do i boru ni tulang

Yang dimaksud dengan hula-hula :
1.       Tunggane dohot simatua = lae kita dan mertua
2.       Tulang
3.       Bona Tulang = tulang dari persaudaraan ompung
4.       Bona ni ari = hula-hula dari Bapak ompung kita ( rumit :P ). Pokoknya, semua hula-hula yang posisinya sudah jauh di atas, dinamai Bona ni ari.
5.       Tulang rorobot = tulang dari lae/isteri kita, tulang dari nantulang kita, tulang dari ompung boru lae kita dan keturunannya. Boru dari tulang rorobot tidak bisa kita nikahi, merekalah yang disebut dengan inang bao.
6.       Seluruh hula-hula dongan sabutuha, menjadi hula-hula kita juga ( ya ampunnn )

Kata-kata bijak penuntun hubungan kita dengan hula-hula :
1.       Sigaiton lai-lai do na marhula-hula, artinya ; sebagaimana kalau kita ingin menentukan jenis kelamin ayam (jantan/betina ), kita terlebih dulu menyingkap lailai-nya dengan hati-hati, begitupula terhadap hula-hula, kita harus terlebih dulu mengetahui sifat-sifat dan tabiat mereka, supaya kita bisa berbuat hal-hal yang menyenangkan hatinya.
2.       Na mandanggurhon tu dolok do iba mangalehon tu hula-hula, artinya ; kita akan mendapat berkat yang melimpah dari Tuhan, kalau kita berperilaku baik terhadap hula-hula.
3.       Hula-hula i do debata na tarida
4.       Hula-hula i do mula ni mata ni ari na binsar. Artinya, bagi orang Batak, anak dan boru adalah matahari ( mata ni ari ). Kita menikahi puteri dari hula-hula yang kelak akan memberi kita hamoraon, hagabeon, hasangapon, yaitu putera dan puteri ( hamoraon, hagabeon, hasangapon yang hakiki bagi orang Batak bukanlah materi, tetapi keturunan, selengkapnya baca di 'Ruma Gorga' )
5.       Obuk do jambulan na nidandan baen samara, pasupasu na mardongan tangiang ni hula-hula do mambahen marsundutsundut so ada mara
6.       Nidurung Situma laos dapot Porapora, pasupasu ni hula-hula mambahen pogos gabe mamora

Tidak ada komentar:

Posting Komentar